재미없는 노래 형식인데 모르는 한문으로 쓴다. 그런데 배달민족임에도 쓰는 사람들이 있다. 다 우리 글이 없었던 탓이다.

봄 날의 한시 두수

春曉 孟浩然 春眠不覺曉 / 봄잠 노곤하여 동터오는 줄도 몰랐는데, 處處聞啼鳥 / 곳곳에서 새들이 재잘재잘 지저귄다. 夜來風雨聲 / 밤사이 비바람 소리…